Чего ищут испанцы, отправляясь на шопинг? Поверьте, того же, что и мы: купить хороший товар по разумной цене.
Объясняя свои предпочтения продавцу, они никогда не будут прямолинейны, а постараются объяснить это обходным путем, например, вот так.
Весьма часто в Испании встречаешь аббревиатуру ВВВ в отзывах покупателей, рекомендациях продавцов, при обмене лайф-хаками и рецептами.
Это загадочное ВВВ расшифровывается по-испански как ‘bueno, bonito, barato’ или же «хороший, славный, дешевый». На самом деле, это очень похоже на наше русское выражение: «Купил дешево и сердито», что служит подтверждением качества и практичности товара или услуги.
А что делать, если товар для Вас дороговат, а признаваться в этом не хочется? Самый универсальный прием в этом случае сказать: ‘Gracias, tengo que pensarlo’. Это означает, что Вам требуется время, чтобы все это обдумать, что позволяет Вам уберечь себя от потенциальной настойчивости продавца, и дальше наслаждаться шопингом или покинуть магазин.
Если же Вы намерены и впрямь поискать что-то подешевле в коллекции того же магазина, просто попростите ‘algo mąs econømico’, или же в переводе «что-нибудь побюджетнее», как мы это говорим.
Да, и не забудьте, пожалуйста, всегда здороваться и прощаться в магазине, даже если Вы туда пришли впервые. Это очень приятный и абсолютно обязательный ритуал в Испании
Как и мы, испанцы очень любят скидки или rebajas. Летом они начинаются сразу после праздника San Juan, 23 инюня, а вторая волна скидок приходится на конец июля. Зимой, как и повсюду, в Испании наступает период Рождественских распродаж.
Желаю Вам приятного общения и хороших покупок!
Объясняя свои предпочтения продавцу, они никогда не будут прямолинейны, а постараются объяснить это обходным путем, например, вот так.
Весьма часто в Испании встречаешь аббревиатуру ВВВ в отзывах покупателей, рекомендациях продавцов, при обмене лайф-хаками и рецептами.
Это загадочное ВВВ расшифровывается по-испански как ‘bueno, bonito, barato’ или же «хороший, славный, дешевый». На самом деле, это очень похоже на наше русское выражение: «Купил дешево и сердито», что служит подтверждением качества и практичности товара или услуги.
А что делать, если товар для Вас дороговат, а признаваться в этом не хочется? Самый универсальный прием в этом случае сказать: ‘Gracias, tengo que pensarlo’. Это означает, что Вам требуется время, чтобы все это обдумать, что позволяет Вам уберечь себя от потенциальной настойчивости продавца, и дальше наслаждаться шопингом или покинуть магазин.
Если же Вы намерены и впрямь поискать что-то подешевле в коллекции того же магазина, просто попростите ‘algo mąs econømico’, или же в переводе «что-нибудь побюджетнее», как мы это говорим.
Да, и не забудьте, пожалуйста, всегда здороваться и прощаться в магазине, даже если Вы туда пришли впервые. Это очень приятный и абсолютно обязательный ритуал в Испании
Как и мы, испанцы очень любят скидки или rebajas. Летом они начинаются сразу после праздника San Juan, 23 инюня, а вторая волна скидок приходится на конец июля. Зимой, как и повсюду, в Испании наступает период Рождественских распродаж.
Желаю Вам приятного общения и хороших покупок!
Комментариев нет:
Отправить комментарий